Chinese Etymology

New Android App

AndroidApp

New iPhone App

iPhoneApp
Chinese Etymology

Uncle Hanzi (汉字叔叔)
richard.sears.tn@gmail.com
http://www.chineseetymology.org

Please donate so I can keep this information on line and updated. All information is free and without advertisements. (Thank you)

請捐款,這樣我就可以在線上保持提供,和及時更新這些資料。 這些資料是我免費提供的,而且没有廣告干擾。 (謝謝你)

I give talks online and in person on the history of Chinese characters, in English and in Chinese.

I teach ESL online and edit technical and scientific papers in English.

您可以透過

支付寶

用當地銀行帳戶等方式捐款。
我的帳戶是:
richard.sears.tn@gmail.com

Character:

Character (單一漢字)
English Senses For (英文): xiao4
to laugh / to smile / to grin / to giggle / to titter / to chuckle / to snicker / to guffaw / to ridicule / to deride / to jeer

Simplified (簡體字):
Unicode := 7B11
GB2312-80 := D0A6


Simplification (簡化方法):
no simplification
traditional = simplified

Traditional (繁體字):
Unicode := 7B11
Big5 := AFBA


(聲字部分):
夭 yao1 wo4

(有意部分):
竹 zhu2 du2 bamboo


Etymology (文字來源):
Phonetic Signific, to laugh 夭 possible at written 竹 humor - laugh

Mandarin (普通話): Chinese

Cantonese (廣東話): Analyze

Taiwanese (臺灣話): Analyze

Shanghaiese (上海話): Analyze

Japanese (日本話): Analyze

Korean (韩国話): Analyze Listen

History of Chinese Writing

中國文字的歷史

Spoken Chinese and Other Languages

Unicode Tests

Chinese Equivalent Websites

Chinese Encoding and Conversion

Enable XP for maximum Chinese

ShuoWen: (說文解字):
此字本闕臣鉉等案孫愐唐韻引說文云喜也從竹從犬而不述其義今俗皆從犬又案李陽冰刊定說文從竹從夭義云竹得風其體夭屈如人之笑未知其審


Seal (說文解字裏的篆體字)

S03440

LST Seal (六書通裏的篆體字) Characters

L36761 L23197 L23198 L23199 L23200 L23201 L23202
L23203 L23204 L23205 L23206


Bronze (金文编) Characters - none known


Oracle (甲骨文) Characters - none known

Return to Home Page

Copyright (c) 2003, 2008, 2011 Richard Sears