Chinese Etymology

Chinese Etymology

Uncle Hanzi (汉字叔叔)
richard.sears.tn@gmail.com
http://www.chineseetymology.org

Please donate so I can keep this information on line and updated. All information is free and without advertisements. (Thank you)

非常感謝您的捐款,這樣我就可以在線上保持提供, 和及時更新這些資料。這些資料是我免費提供的,而且没有廣告干擾。

您可以透過 账户名RICHARD HORACE SEARS
卡: 6217 8501 0000 0393 291 (中国银行)

您可以透過 支付寶
用當地銀行帳戶等方式捐款。
我的帳戶是:
richard.sears.tn@gmail.com

Character: 使

Character (單一漢字)
English Senses For (英文): shi3
to use / to employ / to apply / to make / to act / to indulge in / to send as diplomatic personnel / diplomatic envoys / if

English Senses For (英文): shi4
to be appointed as a diplomatic envoy / to be an ambassador to / an envoy / an emissary / a minister

Simplified (簡體字):
Unicode := 4F7F
GB2312-80 := CAB9

使

New! Simplification explanation under construction.

Traditional (繁體字):
Unicode := 4F7F
Big5 := A8CF

使
(聲字部分):
吏 li4 shi4 史 shi3

(有意部分):



History of Chinese Writing

中國文字的歷史

Spoken Chinese and Other Languages

Unicode Tests

Chinese Equivalent Websites

Chinese Encoding and Conversion

Enable XP for maximum Chinese

ShuoWen: (說文解字):
伶也從人吏聲

New! etymology explanation under construction.

From person 亻人 and phonetic 吏. Borrowed for sound. Meaning to use.  



Seal (說文解字裏的篆體字)

S05813

LST Seal (六書通裏的篆體字) Characters

L13528 L13529 L13530 L13531 L13532 L13533 L13534
L13535

Bronze (金文编裏的字) Characters

B12363 B12364

Oracle (甲骨文编裏的字) Characters

J19037

Return to Home Page

Copyright (c) 2003, 2008, 2011, 2013 Richard Sears